Trường Cao đẳng Cộng đồng Hà Nội - Chuyên ngành Phiên dịch tiếng Anh thương mại | Edu2Review
📌 Tặng bé 4-16 tuổi: Học bổng tiếng Anh đến 2 triệu + Quà tặng độc quyền!
📌 Tặng bé 4-16 tuổi: Học bổng tiếng Anh đến 2 triệu + Quà tặng độc quyền!
  • Địa điểm bạn tìm?
  • Bạn muốn học?
  • Khóa học cần tìm?
TÌM TRƯỜNG
HOẶC TRA CỨU
Địa điểm bạn tìm?
    Bạn muốn học?
      Khóa học cần tìm?

      Phiên dịch tiếng Anh thương mại

      Chương trình

      Ngành

      Phiên dịch tiếng Anh thương mại

      Thời lượng

      2 năm

      Mục tiêu đào tạo

      Đào tạo nhân lực trực tiếp cho ngành thương mại, phiên dịch Tiếng Anh thương mại, có năng lực hành nghề tương ứng với trình độ cao đẳng; có kiến thức thực tế, kiến thức lý thuyết rộng về ngành, nghề đào tạo phiên dịch Tiếng Anh thương mại; có kiến thức cơ bản về chính trị, văn hóa, xã hội, pháp luật và công nghệ thông tin; có kỹ năng nhận thức, kỹ năng thực hành nghề nghiệp phiên dịch Tiếng Anh thương mại và kỹ năng giao tiếp ứng xử cần thiết để giải quyết công việc; có khả năng làm việc độc lập hoặc theo nhóm trong điều kiện làm việc thay đổi; có trách nhiệm nghề nghiệp; có khả năng sáng tạo, thích ứng với môi trường làm việc trong bối cảnh hội nhập quốc tế. Người học sau khi hoàn thành khóa học có khả năng tìm việc làm, tự tạo việc làm hoặc học lên trình độ cao hơn.

      Về kiến thức

      - Hiểu được các nội dung cơ bản về chính trị, văn hóa, xã hội, pháp luật và công nghệ thông tin; giáo dục thể chất và quốc phòng - An ninh;

      - Hiểu được các kiến thức đại cương làm nền tảng cho việc học tập ngôn ngữ tiếng Anh và chuyên môn nghiệp vụ nghề phiên dịch tiếng Anh thương mại;

      - Nhận thức được bản chất và đặc điểm của ngôn ngữ;

      - Trình bày được kiến thức cơ bản về các bình diện ngôn ngữ tiếng Việt;

      - Có kiến thức ở trình độ cao đẳng về các bình diện ngôn ngữ (hệ thống ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp) tiếng Anh, đặc biệt là kiến thức về tiếng Anh thương mại;

      - Trình bày được các nội dung kiến thức cơ bản về lý thuyết dịch, kỹ thuật dịch, mục đích, bản chất, phạm vi và nguyên tắc của công việc biên dịch, thông dịch;

      - Có hiểu biết chung về văn hoá Việt Nam và một số nước nói tiếng Anh trên thế giới, kiến thức về văn hoá công sở trong môi trường làm việc đa văn hoá;

      Về kỹ năng

      - Sử dụng tiếng Việt hiệu quả trong giao tiếp thương mại;

      - Áp dụng kiến thức về lý thuyết dịch và kỹ thuật dịch để thực hiện các nhiệm vụ biên dịch, phiên dịch tiếng Anh thương mại;

      - Rèn luyện và phát triển được kỹ năng giao tiếp trong môi trường làm việc đa văn hoá, kỹ năng thuyết trình, vận dụng trong dịch thuật và giao tiếp tiếng Anh;

      - Sử dụng thành thạo tin học văn phòng.

      Năng lực tự chủ và trách nhiệm

      - Có khả năng làm việc độc lập hoặc làm việc theo nhóm, giải quyết công việc, vấn đề phức tạp trong điều kiện làm việc thay đổi;

      - Có khả năng hướng dẫn, giám sát những người khác thực hiện nhiệm vụ xác định; chịu trách nhiệm cá nhân và trách nhiệm đối với nhóm;

      - Có khả năng đánh giá chất lượng công việc sau khi hoàn thành và kết quả thực hiện của các thành viên trong nhóm.

      Cơ hội nghề nghiệp

      - Thư ký văn phòng;

      - Tiếp tân khách sạn hoặc công ty;

      - Nhân viên văn phòng;

      - Thư ký giám đốc;

      - Chuyên viên đối ngoại;

      - Nhân viên phòng hợp tác quốc tế;

      - Thông dịch viên trong lĩnh vực thương mại trình độ trung cấp/sơ cấp;

      - Nhân viên làm việc trong các ngành dịch vụ và thương mại.

      Khối lượng kiến thức: 91 tín chỉ

      Thời gian đào tạo: 2 năm.