Cách học tiếng Anh cơ bản: thích mê với những lời thoại nhân văn trong phim Harry Potter
Cách học tiếng Anh cơ bản: thích mê với những lời thoại nhân văn trong phim Harry Potter

Cách học tiếng Anh cơ bản: thích mê với những lời thoại nhân văn trong phim Harry Potter

25/12/2018 11:11
Cùng Edu2review khám phá cách học tiếng Anh cơ bản bắt đầu từ những lời thoại trong loạt phim bất hủ của tuổi thơ – Harry Potter.
Cách học tiếng Anh tại nhà hiệu quả dành cho bạn là gì?

Harry Potter là bộ phim thiếu nhi kinh điển đã đi vào trái tim của hàng triệu khán giả. Những câu thoại đẹp trong câu chuyện về “đứa bé vẫn sống” không những khiến chúng ta bồi hồi nhớ về những năm tháng tuổi thơ, mà còn là một cách tiếp xúc và học tiếng Anh hiệu quả.

Sau đây, bạn hãy cùng Edu2Review nghiên cứu cách học tiếng Anh cơ bản qua những lời thoại trong phim Harry Potter nhé.

Những câu nói đáng nhớ

After all this time? – Always.

Dịch: Sau từng ấy thời gian? – Luôn luôn.

Câu nói cuối cùng đầy ám ảnh của thầy Snape (Nguồn: creame)Câu nói cuối cùng đầy ám ảnh của thầy Snape (Nguồn: creame)

“Always” chính là lời thoại nằm lòng đối với những fan hâm mộ trung thành với thầy Snape nói riêng và loạt phim Harry Potter nói chung, nó đại diện cho tình yêu bất diệt của thầy dành cho Lily Potter, mẹ của Harry.

We’ve all got both light and dark inside us. What matters is the part we choose to act on. That’s who we really are.

Dịch: Tất cả chúng ta đều có phần thiện và ác trong bản thân mình. Điều quan trọng là chúng ta lựa chọn phần nào để hành động. Đó mới chính là con người chúng ta.

Lời dạy không thể nào quên của người cha đỡ đầu Sirius Black (Nguồn: Pottermore)Lời dạy không thể nào quên của người cha đỡ đầu Sirius Black (Nguồn: Pottermore)

It is our choices, Harry, that show what we truly are, far more than our abilities.

Dịch: Là lựa chọn của chúng ta, Harry, thể hiện con người của chúng ta, hơn là những khả năng mà chúng ta có.

Lời từ thầy hiệu trưởng đáng kính dành cho học trò mình (Nguồn: inverse)Lời thầy hiệu trưởng đáng kính dành cho học trò mình (Nguồn: inverse)

To have been loved so deeply even though the person who loved us is gone, will give us some protection forever.

Dịch: Được yêu thương hết lòng ngay cả khi những người yêu thương chúng ta đã đi xa, sẽ đem đến cho chúng ta sự bảo vệ vĩnh hằng.

Dù đã không còn, cha mẹ của Harry vẫn luôn dõi theo và bảo vệ cậu Dù đã không còn, cha mẹ của Harry vẫn luôn dõi theo và bảo vệ cậu (Nguồn: Time magazine)

Things we lose have a way of coming back to us in the end, if not always in the way we expect.

Dịch: Những điều chúng ta đánh mất rồi cuối cùng sẽ tìm cách quay trở lại với ta, nhưng không phải lúc nào cũng theo cách chúng ta chờ đợi.

Lời động viên của cô bạn Luna đã tiếp thêm nghị lực cho Harry (Nguồn: YouTube)Chúng ta có thể dùng câu nói của Luna để động viên nhau trong cuộc sống này (Nguồn: YouTube)

If you want to know a man’s life, take a good look at how he treats his inferiors, not his equals.

Dịch: Nếu con muốn hiểu về một người đàn ông, hãy nhìn cách mà ông ta đối xử với kẻ thấp kém hơn mình chứ không phải với những người ngang hàng với ông ta.

Một triết lý đúng khi đánh giá con người (Nguồn: Emilyquotes)Một triết lý đúng khi đánh giá con người (Nguồn: Emilyquotes)

But you know, happiness can be found even in the darkest of times, if one only remembers to turn on the light.

Dịch: Nhưng con biết không, hạnh phúc có thể được tìm thấy ngay cả trong những thời khắc đen tối nhất, nếu ta chỉ cần nhớ thắp lên ánh sáng.

Bài dạy về hạnh phúc của thầy hiệu trưởng đáng kính của chúng ta (Nguồn: pylogon)Bài học về hạnh phúc của thầy hiệu trưởng đáng kính của chúng ta (Nguồn: pylogon)

Những câu nói hài hước

Mr and Mrs Dursley of number four Privet Drive were proud to say that they were perfectly normal, thank you very much.

Dịch: Ông bà Dursley nhà số 4 đường Privet Drive, tự hào mà nói họ hoàn toàn bình thường, cám ơn bà con quan tâm.

Câu mở đầu hóm hĩnh giới thiệu gia đình dì dượng của Harry (Nguồn: onedio)Câu mở đầu hóm hĩnh giới thiệu gia đình dì dượng của Harry (Nguồn: onedio)

Just because it’s taken you three years to notice, Ron, doesn’t mean no one else has spotted I’m a girl!

Dịch: Chỉ bởi vì cậu mất đến 3 năm để nhận ra, Ron, không có nghĩa là những người khác không biết tớ là con gái!

Câu trách cứ vô cùng đáng yêu của cô bạn Hermione (Nguồn: pottermore)Câu trách cứ vô cùng đáng yêu của cô bạn Hermione (Nguồn: pottermore)

There are all kinds of courage. It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends.

Dịch: Có đủ loại can đảm. Đứng lên chống lại kẻ thù đương nhiên cần rất nhiều lòng dũng cảm, nhưng đấu tranh với bạn bè cũng cần lòng dũng cảm không kém.

cách học tiếng anh cơ bảnDù rất sợ nhưng Neville vẫn đứng ra ngăn cản bộ ba Harry, Ron, Hermione ra khỏi ký túc xá vào giờ cấm (Nguồn: bustle)

Những câu văn đầy mê hoặc của J.K Rowling đã đưa chúng ta bước vào một thế giới phù thủy đầy sống động và thấm đẫm tính nhân văn. Câu chuyện đã trở thành một tài liệu học tập vô giá và truyền cảm hứng cho chúng ta học tiếng Anh.

Hiếu Lễ (tổng hợp)


Có thể bạn quan tâm

Bạn cần biết

Ms Hoa TOEIC tiết lộ cách học tiếng Anh cho người mất gốc: đơn giản đến bất ngờ!

12/12/2018

Với nhiều năm kinh nghiệm giảng dạy, Ms Hoa cùng đội ngũ sứ giả của Ms Hoa TOEIC đã nghiên cứu và ...

Tiếng anh giao tiếp

Mất gốc tiếng Anh? Hãy bắt đầu với 4 cách học tiếng Anh giao tiếp hiệu quả

17/12/2018

Đối với người đi làm đã mất gốc tiếng Anh, việc học lại từ đầu gặp nhiều khó khăn hơn. Dù con ...

Bạn cần biết

Cách học tiếng Anh hiệu quả: Phương pháp nói chêm từ từ lý thuyết đến thực tiễn

18/06/2019

Nói chêm từ cũng là một trong những cách học tiếng Anh hiệu quả, nhưng bạn đừng quá lạm dụng và ...

Bạn cần biết

Luyện thi TOEFL ITP cấp tốc: Tránh để tiền mất tật mang!

15/06/2019

Mới đây, lò luyện thi TOEFL ITP cấp tốc 3 ngày tại Đà Nẵng đã bị buộc chấm dứt hoạt động vì không ...