3 biến thể của tiếng Anh trên thế giới | Edu2Review
📌 Muốn giao tiếp tiếng Anh chuẩn, hãy quên ngay phương pháp học truyền thống! 👉
📌 Muốn giao tiếp tiếng Anh chuẩn, hãy quên ngay phương pháp học truyền thống! 👉
  • Địa điểm bạn tìm?
  • Bạn muốn học?
  • Khóa học cần tìm?
TÌM TRƯỜNG
HOẶC TRA CỨU
Địa điểm bạn tìm?
    Bạn muốn học?
      Khóa học cần tìm?
      3 biến thể của tiếng Anh trên thế giới

      3 biến thể của tiếng Anh trên thế giới

      Cập nhật lúc 06/02/2020 14:08
      Là ngôn ngữ phổ biến, tiếng Anh có hơn một tỷ người học trên thế giới. Bạn đã biết tiếng Anh biến thể như thế nào qua các quốc gia chưa?

      Ở Ấn Độ, tiếng Anh biến thể được gọi là Hinglish. Còn ở Singapore, Trung Quốc thì sao? Cùng Edu2Review tìm hiểu nào.

      10 điều ít biết về tiếng Anh

      • Tiếng Anh là ngôn ngữ duy nhất không có học viện chuyên môn.

      • Có hơn 1 tỷ người học.

      • 96 trong 100 từ tiếng Anh thông dụng nhất bắt nguồn từ Đức.

      • Đa phần từ hình thành sau năm 1066 có gốc Latin.

      • Giai cấp quý tộc từng không nói được tiếng Anh trong hơn một thế kỷ.

      • Trong tiếng Anh có rất nhiều từ đồng nghĩa, chỉ khác nhau về cách dùng phân biệt dưới mức độ chuẩn mực hay sang trọng.

      • Khái niệm "phát âm chuẩn" mới hình thành từ thế kỷ 17.

      • Người chịu trách nhiệm chính cho sự khác biệt của âm tiếng Anh và tiếng Mỹ là Noah Webster.

      • Hậu tố "ize" không phải của Mỹ mà xuất phát từ Pháp.

      • Tiếng Anh thay đổi không ngừng.

      Tiếng anh ở Ấn độ

      Ở Ấn Độ, Hinglish là một biến thể của tiếng Anh. Ngôn ngữ này là sự kết hợp giữa tiếng Anh và tiếng Hindi.

      Theo tờ Daily Telegraph của Anh, Hinglish có vai trò quan trọng trong ngoại giao và ngoại thương. Các quan chức Anh tin rằng sử dụng Hinglish sẽ thúc đẩy tốt hơn sự hiểu biết giữa các doanh nhân Ấn Độ không nói thạo tiếng Anh và các doanh nhân phương Tây. Những nhà ngoại giao Anh làm việc ở Ấn Độ cũng cần học làm thế nào để nói được Hinglish.

      Người phát ngôn của Cao ủy Anh cho biết: “Văn phòng nước ngoài coi khả năng tiến hành việc kinh doanh bằng ngôn ngữ nước ngoài ngày càng có vai trò chủ chốt. Ở Ấn Độ, chúng tôi muốn xây dựng mối quan hệ sâu sắc hơn và việc có các nhà ngoại giao có thể nói tiếng Hindi và những ngôn ngữ địa phương khác trở nên ngày càng quan trọng”.

      Bien the tieng Anh o An Do.jpg

      Với 350 triệu người nói tiếng Anh, Ấn Độ là nước có lượng dân nói tiếng Anh lớn nhất trên trái đất

      Hinglish đã có mặt trong các quảng cáo, các show truyền hình và các bộ phim Bollywood, cũng như ở hành lang các cuộc họp bàn về vấn đề kinh tế hay chính trị ở Ấn Độ. Các báo tiếng Anh ở Ấn Độ cũng đưa vào một số những từ vay mượn từ tiếng Hindi.

      Bản thân Hinglish cũng trở nên phổ biến ở cả Anh - nơi có cộng đồng Nam Á lớn. Sáu năm trước, một nữ giáo viên Ấn Độ làm việc ở Derby, Anh tên là Baljinder Mahal đã xuất bản một cuốn từ điển có tên “Tiếng Hinglish của Nữ hoàng”, tập hợp những từ và cụm từ Hinglish được sử dụng trong đời sống hằng ngày.

      Tiếng anh ở Singapore

      Ở Singapore, Singlish được coi như ngôn ngữ mẹ đẻ của giới trẻ và lớp người lớn tuổi coi như ngôn ngữ thứ hai. Từ vựng của Singlish bao gồm tiếng Anh, tiếng Quảng Đông, tiếng Mã Lai, ngoài ra còn bao gồm ngôn ngữ của một số nước châu Âu khác cũng như những nước châu Á như Nhật Bản, Hàn Quốc và tiếng lóng từ Mỹ, Australia du nhập qua phim truyền hình.

      Mặc dù chính quyền không ủng hộ việc sử dụng Singlish, bởi muốn dùng một thứ tiếng Anh chuẩn mực hơn, tạo thuận lợi trong giao tiếp quốc tế, tuy nhiên thanh niên Singapore coi sử dụng Singlish mới bộc lộ được tình cảm, suy nghĩ của mình - điều mà tiếng Anh không làm được.

      Dù là pha trộn với tiếng nước nào, thì tiếng Anh cũng bị biến đổi khá nhiều về ngữ điệu, sắc thái, ngữ pháp và pha trộn vô số từ ngữ bản địa. Thậm chí, trong nhiều trường hợp so với tiếng Anh chuẩn thì bị coi là “sai bét” và khiến người nước ngoài không sao hiểu nổi. Tuy nhiên, điều chính yếu là cộng đồng địa phương vẫn hiểu nhau, thậm chí thấy thoải mái khi sử dụng thứ tiếng Anh “tiện lợi” như vậy.

      Bien the tieng Anh o Singapore.jpg

      Đối với thanh niên Singapore, Singlish là một tuyên bố phong cách mang tính thời thượng

      Những ý kiến tích cực cho rằng trong một thế giới phẳng, tác động qua lại về ngôn ngữ như vậy là đương nhiên và điều đó cũng phần nào thể hiện bản sắc văn hóa bản địa. Việc tiếng Anh mang sắc thái địa phương cũng làm phong phú thêm tiếng Anh.

      Theo số liệu của Tổ chức giám sát ngôn ngữ toàn cầu năm 2009, tiếng Anh đã đạt mốc một triệu từ vựng và trung bình mỗi ngày có thêm 15 từ mới, trong đó có khá nhiều từ lai tạp từ ngôn ngữ khác. Cách đây vài năm, những từ như “Ja Ho”(biểu lộ sự vui mừng chiến thắng) và “slumdog” (đứa trẻ sống trong khu ổ chuột), xuất phát từ tiếng Hindi, nổi tiếng nhờ phim Slumdog Millionaire (Triệu phú ổ chuột) đã được đưa vào từ vựng tiếng Anh.

      Mặt khác, những người chỉ trích lại cho sự pha tạp đó là một mối đe dọa đối với ngôn ngữ và văn hóa bản địa, làm méo mó, sai lệch tiếng Anh, thậm chí coi nó là một “đứa con quái thai” trong sự kết hợp hai ngôn ngữ.

      Tiếng Anh ở Trung Quốc

      Cách đây vài năm, “phát ngượng” vì những tấm biển nơi công cộng bằng thứ tiếng Anh kỳ dị chọc cười du khách, chính quyền thành phố Thượng Hải mở hẳn một chiến dịch chỉnh sửa các tấm biển phục vụ cho World Expo 2010 với sự giúp sức của hàng trăm sinh viên. Một quan chức cho hay, đến nay tình hình này đã được cải thiện tới 85%.

      Bien the tieng Anh o Trung Quoc.jpg

      Trong đời sống hằng ngày Chinglish lại cuốn hút một lượng fan đông đảo, nhất là giới trẻ

      Chính quyền Thượng Hải vẫn kịch liệt phản đối việc sử dụng Chinglish vô tội vạ và coi đó là một vết nhơ đối với danh tiếng của thành phố này. Tuy vậy, trong đời sống hằng ngày Chinglish lại cuốn hút một lượng fan đông đảo, nhất là giới trẻ.

      Vì vậy, kết hợp, vay mượn ngôn ngữ tới đâu để giữ gìn được vẻ đẹp, đồng thời làm phong phú thêm ngôn ngữ của mỗi nước vẫn là vấn đề đau đầu của chính quyền cũng như các nhà ngôn ngữ.

      * Bạn muốn học nhưng chưa biết học ở đâu tốt? Đọc đánh giá trên Edu2Review mỗi ngày để tìm nơi học tốt nhất

      Thùy Dương tổng hợp

      Edu2Review Cộng đồng đánh giá giáo dục hàng đầu Việt Nam


      Có thể bạn quan tâm

      Tiếng anh giao tiếp

      Muôn màu thành ngữ tiếng Anh về màu sắc

      22/06/2021

      Tiếng Anh có khá nhiều thành ngữ về màu sắc. Thú vị hơn là màu sắc trong thành ngữ tiếng Anh biến ...

      Luyện thi IELTS

      20 thành ngữ thường gặp trong các kỳ thi IELTS

      06/02/2020

      20 thành ngữ sau là cẩm nang bỏ túi nho nhỏ cho các sĩ tử trong kỳ thi Ielts. Bạn hãy sử dụng nó ...

      Luyện thi TOEIC

      5 lý do TOEIC Cô Sao Thầy Bảo chinh phục đông đảo học viên

      15/11/2021

      “Học phí thấp nhưng chất lượng cao” là đánh giá chung của đông đảo học viên về các khóa luyện thi ...

      Luyện thi TOEIC

      Luyện thi TOEIC mùa dịch: Các khóa học tiếng Anh online nào không thể bỏ lỡ

      07/08/2021

      Bạn cảm thấy khó khăn khi tìm ra các khóa học tiếng Anh online chất lượng để luyện thi TOEIC? Bỏ ...