Cẩm nang chăm sóc bản thân với những thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe | Edu2Review
💡 Ưu đãi cho bé mừng năm học mới: Giảm đến 40% học phí lớp tiếng Anh chuẩn Cambridge
💡 Ưu đãi cho bé mừng năm học mới: Giảm đến 40% học phí lớp tiếng Anh chuẩn Cambridge
  • Địa điểm bạn tìm?
  • Bạn muốn học?
  • Khóa học cần tìm?
TÌM TRƯỜNG
HOẶC TRA CỨU
Địa điểm bạn tìm?
    Bạn muốn học?
      Khóa học cần tìm?
      Cẩm nang chăm sóc bản thân với những thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe

      Cẩm nang chăm sóc bản thân với những thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe

      Cập nhật lúc 06/02/2020 14:11
      Việc sử dụng thành ngữ trong giao tiếp giúp cho cuộc hội thoại thêm phần sinh động và tự nhiên. Mời bạn tham khảo bài viết thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe để có thể "bắn" tiếng Anh thật "sành điệu".

      Hãy luôn giữ gìn sức khỏe bạn nhé! (Nguồn: Pixabay)

      Chào hỏi là một trong những bước đầu tiên và quan trọng khi bắt đầu cuộc hội thoại. Đừng để nó diễn ra nhàm chán và đơn điệu chỉ với mỗi cụm từ “I’m fine”, bởi vì chúng ta có rất nhiều thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe hết sức thú vị khác: "Land of the living", "be on mend" hoặc "under the weather"

      Bạn muốn học Giao tiếp nhưng chưa biết học ở đâu tốt? Xem ngay bảng xếp hạng các trung tâm ngoại ngữ dạy Giao tiếp tốt nhất Việt Nam!

      Thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe mang nghĩa tiêu cực

      1. Be in bad shape

      “Bad shape” có nghĩa là một thân hình xấu không được khỏe mạnh. Quả thật, idiom “Be in bad shape” có liên quan đến cụm từ này, thành ngữ ở trên dùng để nói về một ai đó có sức khỏe kém về mặt thể chất.

      Ví dụ: Tom needs exercise. He’s in bad shape.

      Tom cần tập thể dục. Anh ấy có cơ thể không được khỏe.

      2. Bag of bones

      Nếu theo nghĩa đen, cụm từ “bag of bones” có ý nghĩa cái túi nhiều xương. Trong thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe, idiom này cũng miêu tả một người cực kỳ gầy gò.

      Ví dụ: She’s lost so much weight that she is just turning into a bag of bones.

      Cô ấy giảm cân rất nhiều, cô ấy trở thành người cực kỳ gầy gò.

      thanh-ngu-tieng-anh-ve-suc-khoe-1r

      “Bag of bones” dùng để chỉ những người gầy gò (Nguồn: Foodbeast)

      3. Black out

      Idiom này không hề liên quan đến bất kỳ màu sắc nào, mà dùng để nói về việc bị ngất hay bất tỉnh.

      Ví dụ: When Jem saw the needle, he blacked out.

      Khi Jem nhìn thấy cây kim, anh ấy bất tỉnh.

      4. Under the weather

      “Under” có nghĩa là dưới, “the weather” có nghĩa là thời tiết. Quả thật, idiom có liên quan một chút đến thời tiết, mọi người thường dễ bị bệnh khi thời tiết thay đổi. Thành ngữ này dùng để nói một ai đó đang bị bệnh hoặc cảm thấy đau ốm.

      Ví dụ: I’m feeling a bit under the weather – I think I’m getting a cold.

      Tôi cảm thấy hơi mệt – Tôi nghĩ tôi đang bị cảm.

      5. Be ready to drop

      “Drop” có nghĩa là rơi hoặc buông một vật gì đó. Trong sức khỏe, hình ảnh này làm ta liên tưởng một ai đó uể oải mệt mỏi, mất hết sức lực. Quả thật, thành ngữ “be ready to drop” miêu tả chính xác nghĩa này.

      Ví dụ: I’d just walked ten miles and was ready to drop.

      Tôi đi bộ mười dặm và cảm thấy mất hết sức lực.

      thanh-ngu-tieng-anh-ve-suc-khoe-2

      “Be ready to drop” dùng để chỉ sự mệt mỏi (Nguồn: CafeBiz)

      6. Frog in one’s throat

      Thành ngữ này không hề liên quan đến con ếch đâu, mà dùng trong trường hợp người nào đó khó có thể nói lưu loát vì họ cảm thấy đau họng hoặc muốn ho.

      Ví dụ: I just woke up and I have a frog in my throat. Give me a minute.

      Tôi vừa mới thức dậy và tôi cảm thấy cổ họng hơi đau. Đợi tôi một chút.

      7. Kick the bucket

      Ý nghĩa của thành ngữ này không phải đá một cái xô, mà đây là thành ngữ nói giảm nói tránh về việc một ai đó qua đời.

      Ví dụ:He will inherit when his grandfather kicks the bucket.

      Anh ta sẽ kế thừa khi ông của anh ấy qua đời.

      8. On one’s last leg

      Đây là thành ngữ dùng để miêu tả ai đó thấy vô cùng mệt mỏi hoặc đang ở trong tình trạng cận kề cái chết.

      Ví dụ: It looks as though her grandfather’s on his last legs.

      Có vẻ như ông của của cô ấy đang cận kề cái chết

      thanh-ngu-tieng-anh-ve-suc-khoe-3

      Thành ngữ này diễn tả sự cần kề cái chết (Nguồn: 1x)

      Thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe mang nghĩa tích cực

      1. Back on someone’s feet

      “Back” nghĩa là quay lại, “feet” có nghĩa là bàn chân. Hai hình ảnh này làm chúng ta liên tưởng đến sự trở lại của một người nào đó. Chính xác, idiom này nói về một người đã trở nên khỏe mạnh, hồi phục lại sau một thời gian ốm đau.

      Ví dụ: I hope you’ll be back on your feet soon.

      Tôi hi vọng bạn sẽ mau chóng bình phục sức khỏe.

      2. Full of bean

      Thành ngữ “full of bean” không hề liên quan đến hạt đậu, mà nó dùng để miêu ta người có nhiều năng lượng hoặc nhiệt huyết.

      Ví dụ: Jen was full of beans after a long sleep.

      Jen tràn đầy năng lượng sau một giấc ngủ dài.

      thanh-ngu-tieng-anh-ve-suc-khoe-4

      Hãy sống tràn đầy năng lượng bạn nhé! (Nguồn: Sons of Gotham)

      3. Be on the mend

      Thành ngữ này cùng nghĩa với idiom “Back on someone’s feet”. Vậy, bạn có đoán ra nghĩa của thành ngữ này chưa? Nếu chưa thì Edu2Review sẽ gợi ý cho bạn, idiom này có nghĩa trở nên tốt hơn, phục hồi sau cơn đau ốm hoặc chấn thương.

      Ví dụ:She’s been ill with the flu but she’s on the mend now.

      Cô ấy bị cảm cúm nhưng bây giờ đã phục hồi.

      4. Hale and hearty

      “Hale” nghĩa là khỏe mạnh, tráng kiện, “heart” có nghĩa là trái tim. Idiom có phải mang ý nghĩa chỉ một trái tim khỏe mạnh, cường tráng? Chính xác, thành ngữ này miêu tả một người, đặc biệt nếu đó là người cao tuổi, có sức khỏe tốt và vô cùng cùng khỏe mạnh.

      Ví dụ: My grandfather is still hale and hearty in spite of his age.

      Ông của tôi vẫn vô cùng khỏe mạnh mặc ở tuổi của ông.

      thanh-ngu-tieng-anh-ve-suc-khoe-5

      Hãy luôn giữ một trái tim khỏe mạnh bạn nhé (Nguồn: Sài Gòn Thiên Phúc)

      5. New lease of life

      Đây là thành ngữ miêu tả về việc một người sau khi trải qua một sự kiện nào đấy, bản thân cảm thấy tràn đầy năng lượng, hoạt bát hơn so với trước kia.

      Ví dụ: The successful operation has given her a new lease of life.

      Quá trình hoạt động thành công làm cô ấy tràn đầy năng lượng, hoạt bát hơn so với trước kia.

      6. Land of the living

      Nếu chúng ta dịch sát nghĩa cụm từ “land of the living” có nghĩa là vùng đất của sự sống. Quả thật hình ảnh này có liên quan đến idiom này, nó dùng để chỉ cách nói vui về việc một ai đó vẫn còn sống. Idiom này thường được dùng khi lâu ngày mới gặp lại người bạn thân.

      Ví dụ: Hi there! Glad to see you’re still in the land of the living!

      Chào! Rất vui được gặp cậu, cậu vẫn còn sống à!

      7. Prime of one’s life

      “Prime” có nghĩa là giai đoạn trong đời người (chỉ những giai đoạn đẹp, phát triển nhất). Idiom này có liên quan đến từ “prime”, nó nói về khoảng thời gian trong đời khi mà bạn đang ở trong trạng thái khỏe mạnh, tràn trề sinh lực nhất.

      Ví dụ: What do you mean, I’m old? I’m still in the prime of life!

      Ý của bạn là gì?, tôi già ư? Tôi vẫn còn ở trong giai đoạn khỏe mạnh tràn trề sinh lực nhất!

      thanh-ngu-tieng-anh-ve-suc-khoe-6

      “Prime of one’s life” là giai đoạn đẹp nhất của của đời người (Nguồn: Dân trí)

      Trên đây là các thành ngữ tiếng Anh về sức khỏe, Edu2Review tin rằng sổ tay thành ngữ của bạn đã dày lên và khả năng giao tiếp đã chuyên nghiệp hơn. Đừng quên truy cập vào Edu2Review mỗi ngày để biết thêm nhiều kiến thức và cách học tiếng Anh hiệu quả nhé!

      Ngọc Xuân (Tổng hợp)



      Có thể bạn quan tâm

      Luyện thi IELTS

      Bỏ túi ngay bộ thành ngữ tiếng Anh về công việc siêu dễ nhớ

      06/02/2020

      Bạn đang muốn bổ sung thêm nhiều thành ngữ tiếng Anh để đạt điểm cao trong kỳ thi IELTS? Vậy thì ...

      Luyện thi TOEIC

      Tổng quan các khoá học tại Trung tâm Anh ngữ JOLO

      08/06/2022

      Just Outstanding Language Opportunities (JOLO) có những khóa học nào? Các khóa học có đáp ứng ...

      Tiếng anh giao tiếp

      Hơn 3 triệu học viên tự tin giao tiếp tiếng Anh cùng Wall Street English như thế nào?

      31/12/2022

      Sau 50 năm phát triển, Wall Street English đã đồng hành cùng hơn 3 triệu học viên đến từ 30 quốc ...

      Tiếng anh giao tiếp

      Review Wall Street English: Học phí tương xứng chất lượng

      19/12/2022

      Được xem như là một trong những thương hiệu Anh ngữ chất lượng tại Việt Nam, điều gì giúp Wall ...