Kỹ năng dịch thuật tiếng Trung cần có cho những bạn đam mê nghề này | Edu2Review
📌 Tặng bé 4-16 tuổi: Học bổng tiếng Anh đến 2 triệu + Quà tặng độc quyền!
📌 Tặng bé 4-16 tuổi: Học bổng tiếng Anh đến 2 triệu + Quà tặng độc quyền!
  • Địa điểm bạn tìm?
  • Bạn muốn học?
  • Khóa học cần tìm?
TÌM TRƯỜNG
HOẶC TRA CỨU
Địa điểm bạn tìm?
    Bạn muốn học?
      Khóa học cần tìm?
      Kỹ năng dịch thuật tiếng Trung cần có cho những bạn đam mê nghề này

      Kỹ năng dịch thuật tiếng Trung cần có cho những bạn đam mê nghề này

      Cập nhật lúc 06/02/2020 14:14
      Ngoài khả năng ngôn ngữ, để làm việc tốt trong ngành dịch thuật tiếng Trung, bạn cần tìm hiểu và thành thục những tiêu chuẩn cơ bản của kỹ năng dịch thuật tiếng Trung.

      Tiếng Trung là ngôn ngữ tượng hình có khá nhiều nguyên tắc và những đặc trưng khác nhau trong cách đọc, viết… Thêm nữa, bạn cần làm sao chuyển dịch câu cú, ngữ nghĩa cho chính xác, tránh lỗi chính tả, ngữ pháp. Công việc dịch thuật tiếng Trung không hề đơn giản nhưng không có nghĩa là không làm được. Nếu bạn đam mê ngành này, các kỹ năng dịch thuật tiếng Trung dưới đây có thể giúp bạn thành công.

      Tích lũy vốn từ vựng tiếng Trung

      Muốn làm việc trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Trung, điều kiện tiên quyết là khả năng ngôn ngữ phải thật tốt. Bạn cần có vốn từ vựng phong phú. Khi bắt đầu dịch, bạn phải đọc kỹ tài liệu, nắm vững từ vựng để hiểu đúng và nhanh chóng nội dung.

      Cải thiện vốn từ vựng để nhanh chóng hiểu tài liệu dịch (Nguồn: worldeventz)

      Cải thiện vốn từ vựng để nhanh chóng hiểu tài liệu dịch (Nguồn: worldeventz)

      Bạn có thể mở rộng vốn từ bằng cách đọc sách, báo hoặc tạp chí bằng tiếng Trung. Để đạt hiệu quả trong quá trình học bạn nên tìm hiểu về các cụm từ đồng âm, đồng nghĩa của tiếng Trung và cách diễn đạt tương đương trong tiếng Việt. Điều này, có thể giúp bạn vừa tăng cường vốn từ vựng vừa nâng cao kiến thức chuyên ngành.

      Tiếng Trung có nhiều từ đồng âm, đồng nghĩa nên bạn cần dựa vào ngữ cảnh để chuyên ngữ sao cho chính xác nhất. Trong quá trình dịch nếu gặp từ mới hoặc không chắc chắn về nghĩa bạn nên tra cứu từ điển ngay.

      Thành thục ngữ pháp tiếng Trung

      Ngữ pháp là một trong những yếu tố quan trọng khi bạn học bất cứ ngoại ngữ nào và tiếng Trung cũng vậy. Tiếng Trung và tiếng Việt có khá nhiều điểm tương đồng về cấu trúc câu. Tuy nhiên, tiếng Trung vẫn có những khác biệt và đặc trưng về cấu trúc câu. Nếu muốn dịch thuật tiếng Trung tốt, bạn phải nắm vững ngữ pháp và không thể bỏ qua kỹ năng dịch thuật tiếng Trung này.

      Ngữ pháp sẽ giúp bạn hiểu rõ các cấu trúc câu để có bản dịch tốt (Nguồn: ameblo)

      Ngữ pháp sẽ giúp bạn hiểu rõ các cấu trúc câu để có bản dịch tốt (Nguồn: ameblo)

      Trước tiên, bạn phải nắm vững cấu trúc câu, phân biệt từng thành phần và vị trí trong câu. Sau đó rèn luyện bằng cách đặt câu để nhớ cấu trúc và dịch sang tiếng Việt để hiểu rõ nội dung diễn đạt. Bạn cũng có thể đọc tài liệu tiếng Trung, đặc biệt là những bài đọc trong sách vì những bài này luôn lồng ghép các mẫu câu ngữ pháp vào. Thường xuyên thực hành, luyện tập trong mọi tình huống để rèn luyện phản xạ và cũng là cách nhanh nhất để bạn tiến bộ về ngữ pháp.

      Trong khi dịch thuật bạn cần đọc cả câu và xác định các thành phần câu sau đó mới tiến hành chuyển ngữ. Mỗi ngày bạn có thể rèn luyện truyền đạt điều gì đó sang tiếng Trung hoặc ngược lại để tăng vốn từ vựng cũng như nắm chắc ngữ pháp, cải thiện kỹ năng dịch thuật.

      Khả năng tiếng Việt

      Ngoài việc học tiếng Trung tốt, thông thạo tiếng Việt cũng là yếu tố không thể bỏ qua nếu bạn muốn bắt đầu công việc dịch thuật tiếng Trung. Bạn cần có vốn từ phong phú. Khi dịch một văn bản tiếng Trung sang tiếng Việt về một lĩnh vực hay chủ đề nào đó, bạn phải tìm hiểu và đọc các văn bản bằng tiếng Việt về lĩnh vực đó để hiểu biết và có thêm vốn từ vựng, văn phong.

      Thành thạo tiếng Việt sẽ giúp bạn chuyên ngữ tốt hơn (Nguồn: directknowledge)

      Khả năng giao tiếp

      Trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Trung, phiên dịch viên là một vị trí yêu cầu rất cao về khả năng giao tiếp. Hiểu và nắm bắt được nội dung bản dịch nhưng không thể diễn đạt một cách mạch lạc sẽ là rào cản hạn chế bạn với công việc này. Đặc biệt trong những chương trình quan trọng hay hội thảo lớn với số lượng thông tin trao đổi nhiều, nếu bạn diễn đạt từ Trung sang Việt quá dài dòng sẽ gây khó chịu và mất thời gian cho người nghe. Đây rõ ràng là một kỹ năng dịch thuật tiếng Trung quan trọng.

      Kỹ năng giao tiếp cũng giúp ích cho biên dịch viên khi đàm phán, thảo luận công việc với khách hàng. Hãy rèn luyện kỹ năng giao tiếp cả bằng tiếng Trung và tiếng Việt để bạn có thể hoàn thành công việc một cách tốt nhất. Bạn hoàn toàn có thể rèn luyện kỹ năng này ở nhà bằng cách nói trước gương hay trò chuyện với bạn bè.

      Hãy tập cho mình phong thái tự tin, vui vẻ. Cố gắng giao tiếp với nhiều người mọi lúc mọi nơi, nâng cao năng lực nghe nói; đọc sách, sử dụng Internet như một công cụ trau dồi từ ngữ hàn lâm, chuyên ngành cũng giúp ích rất nhiều cho công việc biên dịch của bạn.

      Kỹ năng giao tiếp cần thiết cho người muốn theo đuổi nghề phiên dịch (Nguồn: pinterest)

      Kỹ năng giao tiếp cần thiết cho người muốn theo đuổi nghề phiên dịch (Nguồn: pinterest)

      Am hiểu kiến thức xã hội

      Đôi khi, công việc dịch thuật tiếng Trung có thể đòi hỏi bạn dịch tài liệu hay phiên dịch trong nhiều lĩnh vực khác nhau. Vốn kiến thức xã hội phong phú bao nhiêu thì việc dịch thuật của bạn tốt đẹp và cơ hội việc làm sẽ đến với bạn nhiều bấy nhiêu. Bên cạnh những kiến thức chuyên môn về dịch thuật, bạn cần trau dồi từ vựng và sự hiểu biết ở các lĩnh vực khác trong xã hội.

      Bạn có thể đọc nhiều sách, báo, tài liệu tiếng Trung để có cái nhìn sâu rộng hơn về ngôn ngữ. Việc đọc nhiều tài liệu được dịch từ tiếng Trung sang tiếng Việt cũng là cách tốt để tham khảo phương pháp dịch, cách dùng ngôn từ và đặt ngữ cảnh của người khác. Nếu chưa có kiến thức về chủ đề bạn đang dịch thì đừng ngại hỏi người có kinh nghiệm hoặc đọc thêm tài liệu, tra cứu thông tin trên internet.

      Để thành công trong công việc dịch thuật tiếng Trung, bạn cần trang bị rất nhiều kỹ năng và sự cố gắng. Hy vọng những chia sẻ về kỹ năng dịch thuật tiếng Trung trên đây sẽ hữu ích cho bạn trong quá trình rèn luyện.

      Thường Lạc (Tổng hợp)


      Có thể bạn quan tâm

      Bạn cần biết

      Dịch thuật đẳng cấp với bộ từ viết tắt tiếng Anh thông dụng

      06/02/2020

      NAGI, 4AEA, ASAP... là ngôn ngữ gì thế? Nếu vẫn lơ ngơ chưa biết đây là các từ viết tắt tiếng Anh ...

      Tiếng Nhật, Hàn, Trung

      5 công việc lương cao cho người giỏi tiếng Trung

      06/02/2020

      Bạn yêu thích tiếng Trung và muốn khẳng định bản thân. Hãy cùng Edu2review đánh giá những công ...

      Kỹ năng, nghiệp vụ

      Học kỹ năng giao tiếp, thuyết trình chuyên sâu bài bản tại Học viện Kỹ năng VTALK TP. HCM

      24/10/2023

      Học kỹ năng hiệu quả là phải áp dụng được vào thực tế chứ không chỉ là lý thuyết suông, và một ...

      Kỹ năng, nghiệp vụ

      Học lập trình cho bé – Xu hướng giáo dục trong thời đại công nghệ 4.0

      11/10/2022

      Ở các quốc gia có nền giáo dục tiên tiến như Nhật Bản hay Úc, lập trình đã trở thành bộ môn bắt ...