Học ngoại ngữ qua phim đã được ứng dụng rộng rãi nhờ vào hiệu quả mà hình thức này đem lại. Phim ảnh giúp người xem tiếp thu ngoại ngữ một cách tự nhiên và sâu sắc nhờ học trong trạng thái thoải mái, thư giãn. Tuy nhiên, nhiều người vẫn chưa hiểu rõ những ưu điểm của phương pháp này và không biết áp dụng vào việc học tiếng Hàn cơ bản tại nhà như thế nào cho hiệu quả. Bài viết sau sẽ giúp bạn giải đáp những băn khoăn trên.
Xem ngay bảng xếp hạng
Trung tâm tiếng Hàn tại Việt Nam
Lợi ích của việc học tiếng Hàn qua phim ảnh
Những năm qua, phim Hàn Quốc đã nhận được sự yêu thích của đông đảo người Việt. Tuy nhiên, những lợi ích từ việc "cày" phim của các bạn chắc hẳn không phải ai cũng rõ. Vậy thực chất xem phim Hàn mang đến những ưu điểm nào cho người học ngôn ngữ này?
Phần lớn các bộ phim đều sử dụng những câu giao tiếp vô cùng chân thật từ cuộc sống hàng ngày của người Hàn Quốc. Do đó, đây chính là nguồn tài liệu học giao tiếp tiếng Hàn tuyệt vời cho mọi người. Bạn sẽ luyện khả năng nghe nhiều giọng nói khác nhau của các diễn viên. Có người nói giọng chuẩn (giọng Seoul), cũng có người phải đóng vai nói ngôn ngữ đặc trưng của địa phương như Busan, Daegu, Jeju.
"Reply 1988" là một trong những bộ phim Hàn giúp bạn nhận thấy sự khác nhau giữa tiếng địa phương và giọng chuẩn Seoul (Nguồn: baocuanick.files)
Trong phim, các nhân vật giao tiếp với nhau một cách chân thực, có cảm xúc và ngữ điệu, đỡ gây nhàm chán cho người học như khi xem một số clip hội thoại với hình minh họa. Qua đó, bạn học được cách nhấn nhá câu chữ, biểu cảm sao cho tự nhiên như người bản xứ. Những câu nói lóng hay tục ngữ cũng được khai thác trong lời thoại nhân vật, do vậy người xem có thể dễ dàng nắm được nhiều từ mà trong tài liệu thông thường khó bắt gặp.
Hơn nữa, phim Hàn chính là bức tranh chân thật miêu tả văn hóa đất nước Hàn Quốc. Vì thế, khi xem phim các bạn đồng thời tìm hiểu được rất nhiều nét truyền thống của nơi này như: trang phục, ngày lễ, tập tục, ẩm thực...
Khi xem phim, bạn hiểu thêm về các phong tục và lễ hội truyền thống của người Hàn (Nguồn: baomoi)
Những điều cần lưu ý khi thực hiện phương pháp học tiếng Hàn qua phim
Trong quá trình xem phim, bạn vừa phải chú ý nội dung, đọc phụ đề, vừa bị ảnh hưởng bởi cảm xúc nên đôi khi không thể tập trung cho mục tiêu học tập. Dưới đây là những điều quan trọng bạn cần áp dụng để việc học mang lại hiệu quả.
Lựa chọn phim phù hợp với người học
Để việc học này trở nên hiệu quả, ưu tiên hàng đầu là lựa chọn phim phù hợp với sở thích. Bạn cần xác định bản thân thích thể loại phim gì, có thần tượng nào đóng để phát huy tốt nhất sự thoải mái và tập trung của bản thân. Chỉ khi tâm trạng thoải mái thì quá trình học mới hiệu quả. Tiếp theo bạn cần lựa chọn đúng nguồn chiếu phim để có chất lượng lời dịch chuẩn xác và hình thức rõ ràng, dễ nhìn. Gợi ý là bạn có thể chọn phim của những trang web xem phim song ngữ Hàn – Việt như: KBS, SBS, MyKorean.tv.
Mykorean.tv là một trong trang web phim song ngữ hỗ trợ học tiếng Hàn khá tốt (Nguồn: myKorean)
Sau đó phải xét đến độ khó. Nếu mới bắt đầu học xem phim với phụ đề tiếng Hàn, bạn nên ưu tiên những phim ngắn có nội dung đơn giản, dễ hiểu sau đó từ từ nâng dần lên. Bên cạnh đó, hãy lựa chọn phim có độ dài thích hợp với thời gian của bạn. Hãy xem phim lúc không vướng bận việc khác. Điều này giúp tâm lý bạn thoải mái và dễ "thấm" hơn.
Cách xem phim để học thay vì chỉ giải trí
Để nâng cao tính hiệu quả và hạn chế lãng phí thời gian, khi xem phim để học các bạn cần lưu ý những điểm sau:
- Chuẩn bị công cụ ghi chú: Nếu chỉ xem phim, việc học sẽ ít hiệu quả vì bạn sẽ nhanh quên những điều vừa học. Do đó, các bạn cần chuẩn bị công cụ như sổ tay, bút để ghi chú lại câu mình vừa nghe, nhìn được.
- Tra từ điển: Sau khi đã ghi chú lại trong quá trình xem phim, bạn cần tra từ điển lại cách đọc và viết đúng để tránh học sai. Ví dụ một số câu "thánh phim" hay nói nhưng chẳng biết viết như: 사랑해요 (sa-rang-hae-yo): Anh yêu em, 안돼요 (an-tue-yo): Không được đâu, 가지마 (ka-ji-ma): Đừng đi mà...
- Luyện nói lại những câu thoại: Chỉ nghe thôi thì các bạn sẽ khó mà học được các kỹ năng khác từ bộ phim. Do vậy sau quá trình ghi chép, các bạn đừng quên luyện đọc lại.
- Thách thức xem phim không phụ đề: Sau khi đã ghi chép, luyện nói lại các câu thoại của bộ phim đó, bạn có thể xem lại phim lần nữa mà không có phụ đề để thử thách khả năng nghe của bản thân.
Đừng quên ghi chép những gì vừa học được trong phim vào sổ tay của bạn (Nguồn: narvii)
Các bạn hãy ghi nhớ những lưu ý trên và thực hiện theo để quá trình học tiếng Hàn căn bản của mình trở nên hiệu quả. Hơn nữa, bạn cũng nên kết hợp thêm nhiều phương pháp học khác vì mỗi cách học sẽ có ưu và nhược điểm khác nhau. Chúc các bạn thành công!
Nhi Phan (Tổng hợp)
Nguồn ảnh cover: freepik